![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Piedras Negras
Book (italiano): Ogni villaggio ha un barista, un prete, un falegname e a volte anche un assassino. Ispirata dalle pietre realizzate da Pep Carrió, María José Ferrada descrive gli abitanti di Piedras Negras con un tocco delicato di black humor e di poesia. C'è proprio tutto: il villaggio con le sue case, il panificio, il fiume, il cielo coi suoi uccelli e tutte le sue stelle.
|