The Notebooks of Malte Laurids Brigge
Book (italiano):
First published in Paris in 1910, Rilke's <i>Notebooks of Malte Laurids Brigge</i> is one the first great modernist novels, the account of poet-aspirant Brigge in his exploration of poetic individuality and his reflections on the experience of time as death approaches. This new translation by Burton Pike is a reaction to overly stylized previous translations, and aims to capture not only the beauty but also the strangeness, the spirit, of Rilke's German.</P><P>"There have been books that have struck me like lightning and left me riven, permanently scarred, perhaps burned-out but picturesque; and there have been those that created complete countries with their citizens, their cows, their climate, where I could choose to live for long periods while enduring, defying, enjoying their scenery and seasons; but there have been one or two I came to love with a profounder and more enduring passion, not just because, somehow, they seemed to speak to the most intimate 'me' I knew but also because they embodied what I held to be humanly highest, and were therefore made of words which revealed a powerful desire moving with the rhythmic grace of Blake's Tyger; an awareness that was pitilessly unsentimental, yet receptive as a sponge; feelings that were free and undeformed and unashamed; thought that looked at all its conclusions and didn't blink; as well as an imagination that could dance on the heads of all those angels dancing on that pin. I thought that [Rilke's] <i>Notebooks</i> were full of writing that met that tall order." -William H. Gass, <i>A Temple of Texts</i></P>
|
Quantity
|

|
|