![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Interpretazione comparante e multilinguismo europeo
Book (italiano): Questo lavoro si propone di svolgere una prima analisi del linguaggio giuridico dell'Unione europea, studiando la redazione della norma e la formulazione della parola europea nel contesto multilingue.
|