Jan Fabre. La saggezza del Belgio. Ediz. italiana e inglese
Book (italiano):
[...] In principio era il titolo e il titolo era doppio: Folklore Sexuel Belge e Mer du Nord Sexuelle Belge, ma l'artista Jan Fabre per Milano ha voluto unificarlo in un solo titolo: La Saggezza del Belgio. Entriamo partendo non dalle immagini ma dal verbo perché, se il Fabre artista visivo è un creatore di immagini, (disegni), e forme (sculture), vi è anche un Fabre scrittore molto attento al significato e all'uso delle parole, tanto da aver scelto per il titolo di un'opera eminentemente belga la parola Saggezza in italiano. Chiacchierando Fabre dice che il termine saggezza nell'idioma italiano ha suono e densità di significato tutto particolare, perché derivando dal latino sapientia, significato che, ad esempio, il termine inglese wisdom non ha. [...]
|
Quantity
|

|
|